ΠΟΔΗΛΑΤΑ ΚΑΙ ΠΟΔΗΛΑΤΕΣ 108175263

Παράδοση σε 2-3 μέρες

ΠΕΡΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΣ Ο ΛΟΓΟΣ
Η μετάφραση, ως καθολική πρακτική λόγου κα ως επιτελούμενο έργο του κάθε ξεχωριστού μεταφραστή, αποτελεί έγχρονη μιμητική επανάληψη. Ο μεταφραστής, ως διαχειριστής αλλότριου λόγου, αναδεικνύεται σε πολυμήχανο μηχανικό της γλώσσας που, εικάζοντας κα γνωμοδοτώντας, μιμείται έργα συγγραφέων. Γι’ αυτό και η μετάφραση παρουσιάζεται ως καθαρά δοξικός αγώνας του μεταφραστή σε στίβο ανάλογο με αυτόν της ρητορικής, όπου το πρωτότυπο είναι άτεχνη και το μετάφρασμα έντεχνη πίστη.
Η μετάφραση είναι επίσης κινητική διαδικασία: είτε ως φορά είτε ως αλλοίωση κατατείνει στη διαφορότητα: αποβλέπει, δηλαδή, στην ποιότητα της διαφοράς μεταξύ των μεταφραζόμενων και των μεταφρασμένων κειμένων, αφού, σύμφωνα με τον Αριστοτέλη, «το εν και τό ον πολλαχως λέγεται». Η μετάφραση, τέλος, είναι συνάρτηση με μία σταθερά (το πρωτότυπο) και με το αόριστο πλήθος μεταβλητών, από τις τιμές των οποίων διαμορφώνεται το μετάφρασμα. Αλλά και η μοναδική σταθερά, ακριβώς επειδή αναγιγνώσκεται, τρέπεται σε μεταβλητή, διότι υπόκειται στην ερμηνεία που της χορηγεί ο κάθε ξεχωριστός μεταφραστής την κάθε ξεχωριστή γλώσσα. Ο μεταφραστικός μόχθος χωρεί, ως εκ τούτου, πλήρως στο πλατωνικό σχήμα «γιγνόμενα και ποιούμενα και απολλύμενα και αλλοιούμενα» που εγγυάται το «κατά φύσιν φθέγγεσθαι». Η μετάφραση, όντας έργον μεταφραστού, είναι επικράτεια της υποκειμενικότητας.

Είδατε πρόσφατα
-
ΠΟΔΗΛΑΤΑ ΚΑΙ ΠΟΔΗΛΑΤΕΣ
Περισσότερα -
Ο ΜΠΟΝΤΟ ΤΟ ΑΡΚΟΥΔΑΚΙ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΛΑ
Περισσότερα -
TV PHILIPS 43PUT4900/12 43'' LED 4K ULTRA HD
Περισσότερα -
ΣΛΙΠΑΚΙ SLOGGI GO RIBBED H TANGA ΕΚΡΟΥ/ΑΝΟΙΧΤ...
Περισσότερα -
BIKINI TOP TRIUMPH SUMMER ALLURE WP ΜΠΛΕ (46B...
Περισσότερα -
ΕΠΙΚΑΛΑΜΙΔΑ (ΚΑΛΤΣΑ) ΜΕ ΚΟΥΝΤΕΠΙΕ ADIDAS PERF...
Περισσότερα -
ΠΟΔΗΛΑΤΟ CAMERON CITY LADY ΑΣΗΜΙ 700C
Περισσότερα -
ΣΟΥΤΙΕΝ TRIUMPH AMOURETTE 300 WHP X ΚΑΦΕ (80B...
Περισσότερα -
ΓΝΗΣΙΟ ΜΕΛΑΝΙ PHILIPS ΝΟ 46 ΕΓΧΡΩΜΟ ΜΕ ΟΕΜ : ...
Περισσότερα -
ΜΑΧΑΙΡΙ ΨΩΜΙΟΥ ESTIA ΤΟΚΥΟ BLACK ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ Α...
Περισσότερα
Το καλάθι σας είναι άδειο |