ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ 108122043

Παράδοση σε 2-3 μέρες

Στον τόμο αυτό συγκεντρώνεται το δημοσιευμένο μεταφραστικό ποιητικό έργο του Ζήσιμου Λορεντζάτου. Πρόκειται για μεταφράσεις των: Ezra Pound, W.Blake, Friedrich Holderlin, W.B. Yeats Eugenio Montale, Wislawa Szymborska, W.H. Auden.
Το βιβλίο περιλαμβάνει, πέρα από τα ποιήματα, εισαγωγικά σημειώματα του Ζήσιμου Λορεντζάτου, και παράρτημα στο οποίο παρουσιάζονται τα δοκίμια του Edgar Allan Poe Η Φιλοσοφία της συνθέσεως, Η ποιητική αρχή και Εύρηκα καθώς και η πεζή μετάφραση του ποιήματος του Gerard Manley Hopkins, Felix Randal, η οποία αποτελεί απόσπασμα από τη μελέτη του Ζ. Λορεντζάτου Φόρος τιμή στον E.A.Blair (George Orwell).
Για την επιμέλεια της έκδοσης χρησιμοποιήθηκαν τα προσωπικά αντίτυπα του μεταφραστή.

Είδατε πρόσφατα
-
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
Περισσότερα -
ΑΓΓΕΛΟΣ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΣ ΒΑΘΜΙΔΕΣ ΜΥΗΣΗΣ
Περισσότερα -
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΔΙΑΝΟΜΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
Περισσότερα -
Η ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΤΣΙ ΓΚΟΝΓΚ
Περισσότερα -
ΜΑΡΞΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ
Περισσότερα -
ΑΣΚΗΤΕΣ ΤΗΣ ΑΘΩΝΙΚΗΣ ΒΙΓΛΑΣ
Περισσότερα -
ΤΕΤΡΑΔΙΑ ΚΡΙΤΙΚΗΣ ΤΟΜΟΣ Ε
Περισσότερα -
ΘΗΛH ΚΑΟΥΤΣΟΥΚ SUAVINEX ΡΥΘΜ. ΡΟΗΣ 2ΤΜΧ
Περισσότερα -
10 PRACTICE EXAMINATIONS FOR THE MICHIGAN ECC...
Περισσότερα -
ΜΠΛΟΥΖΑ ΜΑΚΡΥΜΑΝΙΚΗ NAME IT 13206648 NMFVIX Κ...
Περισσότερα
Το καλάθι σας είναι άδειο |