ΠΛΟΥΤΟΣ
108104085
ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
ΑΝΑΛΥΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Η δική μου μεταφραστική περιπέτεια, πιστή στο κείμενο, για όση αξία έχει η έννοια, το διατρέχει με δυναμισμό και λιτότητα μέσα από ένα σύγχρονο ποιητικό λόγο, μεταφέροντας με ευλάβεια αλλά και με τόλμη την ουσία, τη μορφή και τα μεγέθη του. Με εσωτερικό ρυθμό και εξωτερική κάποτε ομοιοκαταληξία, προσπαθεί να αποδώσει τις γλωσσικές αποχρώσεις, το λεπτό και κρυφό σαρκασμό του, χωρίς γλωσσικές νεοπλασίες, προσθήκες και παραλείψεις, τηρώντας τα όσα λέει και κυρίως τα όσα εννοεί ο ποιητής στο κείμενο του, πέρα από τις επιθεωρησιακής κοπής αναφορές, που στοχεύουν να κερδίσουν το εύκολο γέλιο.
Από τον πρόλογο του Πάνου Κυπαρίσση.
ΠΡΟΒΟΛΗ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ


Εκδότης : | ΓΑΒΡΙΗΛΙΔΗΣ |
Μετάφραση : | ΚΥΠΑΡΙΣΣΗΣ ΠΑΝΟΣ |
Σελίδες : | 158 |
ISBN : | 978-960-336-817-5 |
Σχήμα : | 16,5Χ24 |
Σειρά : | ΑΡΧΑΙΑ ΚΛΑΣΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ |
Μήνας έκδοσης : | Σεπτέμβριος |
Έτος έκδοσης : | 2012 |
ΠΡΟΒΟΛΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ


Είδατε πρόσφατα
-
ΠΛΟΥΤΟΣ
Περισσότερα -
ΜΝΗΜΗ ΚΑΙ ΑΝΑΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ 1922-2022
Περισσότερα -
ΣΤΑΥΡΟΣ ROSSO AMANTE UCN034MT
Περισσότερα
Το καλάθι σας είναι άδειο |