ΧΑΙΝΕ 108005760

Παράδοση σε 4-6 μέρες

ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ
Η παρούσα ανθολογία περιλαμβάνει μεταφρασμένα ποιήματα του Χάινε, ενός από τους πιο αγαπημένους στο ελληνικό κοινό Γερμανούς ποιητές του 19ου αιώνα. Η σπουδαιότητα μάλιστα της συγκεκριμένης ανθολογίας έγκειται στο γεγονός ότι πολλά από τα πλέον αντιπροσωπευτικά ποιήματα του Χάινε βρίσκονται εδώ μεταφρασμένα από περισσότερους του ενός Έλληνες ποιητές. Για παράδειγμα η περίφημη «Λορελάη», το πλέον αγαπητό και πλέον μεταφρασμένο στην ελληνική γλώσσα ποίημα του Χάινε, του οποίου, στον παρόντα τόμο, υπάρχουν επτά διαφορετικές μεταφράσεις.
Συνολικά, στον τόμο περιλαμβάνονται μεταφράσεις ποιημάτων του Χάινε από 25 Ελληνες συγγραφείς-ποιητές: Αγγελο Βλάχο, Γ. Βιζυηνό, Κ. Παλαμά, Παύλο Γνευτό, Αντώνιο Μάτεσι, Μιλτιάδη Μαλακάση, Νικόλαο Ποριώτη, Κ. Θεοτόκη, Γ. Καμπύση, Νίκο Γεννηματά, Θεόφιλο Βορέα, Πέτρο Ραΐσση, Κ. Καρθαίο, Δ. Λάμψα, Γ. Σημηριώτη, Ν. Λευτεριώτη, Τ. Μπάρλα, Κ.Γ. Καρυωτάκη, Λ. Κουκούλα, Αγγελο Δόξα, Β.Ι. Λαζανά, Αρη Δικταίο, Σπ. Καρυδάκη, Κ. Κουτσουρέλη, Μαρία Υψηλάντη.

Εκδότης : | ΣΟΚΟΛΗΣ |
Μετάφραση : | ΒΑΓΕΝΑΣ ΝΑΣΟΣ |
Σελίδες : | 176 |
ISBN : | 978-960-637-095-3 |
Σχήμα : | 14Χ21 |
Μήνας έκδοσης : | Φεβρουάριος |
Έτος έκδοσης : | 2024 |

Είδατε πρόσφατα
-
ΧΑΙΝΕ
Περισσότερα -
Η ΠΡΩΤΗ ΜΟΥ ΜΥΘΟΛΟΓΙΑ-Ο ΠΑΡΙΣ ΚΑΙ Η ΩΡΑΙΑ ΕΛΕ...
Περισσότερα -
ΚΛΑΔΟΣ ΠΕ 02 ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ...
Περισσότερα -
Ο ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΚΑΒΑΦΗΣ
Περισσότερα -
ΓΥΡΩ ΓΥΡΩ ΟΛΟΙ Η ΘΑΛΑΣΣΑ
Περισσότερα -
ΖΩΗ ΤΗΝ ΑΛΛΗ ΦΟΡΑ (ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ)
Περισσότερα -
ΤΟ ΜΑΓΝΗΤΙΚΟ ΜΟΥ ΓΚΑΡΑΖ
Περισσότερα -
BUSINESS READING SKILLS
Περισσότερα -
ΤΑ ΟΝΕΙΡΑ ΤΗΣ ΑΥΠΝΙΑΣ
Περισσότερα -
Ο ΜΙΚΡΟΣ ΠΛΟΥΤΑΡΧΟΣ
Περισσότερα
Το καλάθι σας είναι άδειο |